Приятного вместо приятного аппетита – Как ответить на пожелание приятного аппетита, если пожелавший приятного аппетита также собрался кушать??

Содержание

Почему нельзя говорить «приятного аппетита»

Выражение «приятного аппетита» часто можно услышать перед застольем. Но уместно ли оно? Попробуем разобраться во всех тонкостях застольного этикета.

Суеверия об аппетите

Среди некоторых особо суеверных людей бытует мнение, что фраза «приятного аппетита» обязательно приведёт к несварению, невкусной еде, пищевой аллергии и прочим «радостям». Откуда пошло это суеверие? Сложно сказать — никаких серьёзных предпосылок для появления такой приметы нет. Однако наиболее правдоподобная версия предполагает, что суеверный запрет произошёл из стремления в каждой фразе найти второе дно и расслышать скрытое злорадство. Разумеется, если враждебный вам человек сквозь зубы проговорил: «Приятного аппетита!», то, скорее всего, он желает вам подавиться во время трапезы. Но какое отношение это имеет к дружелюбным пожеланиям? Ровно никакого.

Вероятно, люди, поддерживающие это суеверие, так же негативно относятся к фразам «Будь здоров!» и «Спокойной ночи!». Но расспросить их у нас не было возможности.

Правила этикета

Ситуация с этикетом куда более интересна. Пожелание приятного аппетита пришло в Россию из Франции, откуда россияне много десятилетий перенимали правила этикета.

Французы говорят: «Bon appétit!», что дословно можно перевести скорее как «хорошего аппетита», нежели «приятного». Однако некоторые люди объясняют запрет на эту фразу тем, что appétit якобы переводится как «пищеварение». Дескать, такое пожелание попросту неприлично. Но это неверно — вы можете проверить перевод в любом интернет-переводчике или словаре.

Но не во всех случаях пожелание приятного аппетита считается приличным и уместным. Если компания собралась за столом в первую очередь ради общения, то фразу обычно опускают. Вместо этого хозяину или хозяйке можно сказать: «Угощайтесь», или «Прошу к столу». В этом случае запрет объясняют тем, что не нужно в такой ситуации акцентировать внимание на пище. Не стоит желать приятного аппетита на официальных приёмах, на праздниках, на деловых встречах — всё это можно расценивать как нарушение этикета (хоть и не грубое).

Однако в домашнем кругу или за обычным семейным ужином нет ничего предосудительного в том, чтобы пожелать сотрапезникам приятного аппетита.

Накрытый стол для приёмаНакрытый стол для приёма

На официальных приёмах лучше не желать другим участникам приятного аппетита

С фразой «приятного аппетита» никаких серьёзных суеверий с богатой предысторией не связано. А вот с этикетом всё значительно сложнее.

legkovmeste.ru

Доброго всем дня! Подскажите когда нужно желать приятного аппетита?

Не желайте приятного аппетита жующему человеку. Этим самым Вы ставите его в неловкую ситуацию, заставляя отвечать «Спасибо! » с набитым ртом. 🙂 Дождитесь, когда он прожуёт и запустит вилку/ложку в тарелку, и скажите то, что хотели. По этикету Вы должны пожелать приятного аппетита только тем, с кем Вы обедаете за одним столом или подсаживаетесь к ним, если у них есть свободные места, или Вы уже уходить собрались, а знакомые садятся обедать за Ваш столик, тогда, уходя, Вы желаете им приятного аппетита. <a rel=»nofollow» href=»/» title=»2668:##:http://www.google.ru/url?sa=t&amp;rct=j&amp;q=&amp;esrc=s&amp;source=web&amp;cd=1&amp;ved=0CCkQFjAA&amp;url=%3A%2F%2Fwww.kleo.ru%2Fconsult%2Fetiket%2Fquestions_6.shtml&amp;ei=CqfYUrmbMIOe4gS6hYDwAw&amp;usg=AFQjCNGjDtarh5kGaRNxsK-tBlfyWQ3PaQ&amp;bvm=bv.59568121,d.bGE&amp;cad=rjt» target=»_blank» >[ссылка заблокирована по решению администрации проекта]</a> <a rel=»nofollow» href=»http://www.kleo.ru/consult/etiket/questions_6.shtml» target=»_blank»>www.kleo.ru/consult/etiket/questions_6.shtml</a>?<a href=»/» rel=»nofollow» title=»2668:##:https://www.google.ru/search?sourceid=navclient&amp;hl=ru&amp;ie=UTF-8&amp;rlz=1T4GGNI_ruRU477RU478&amp;q=когда+нужно+желать+приятного+аппетита?+#»>[ссылка заблокирована по решению администрации проекта]</a><a rel=»nofollow» href=»/» title=»2668:##:https://www.google.ru/search?newwindow=1&amp;hl=ru&amp;rlz=1T4GGNI_ruRU477RU478&amp;q=related:www.kleo.ru/consult/etiket/questions_6.shtml+%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0+%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D0%BE+%D0%B6%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C+%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%B0%D0%BF%D0%BF%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B0%3F&amp;tbo=1&amp;sa=X&amp;ei=CqfYUrmbMIOe4gS6hYDwAw&amp;ved=0CC0QHzAA» target=»_blank» >[ссылка заблокирована по решению администрации проекта]</a>

когда входишь

Когда входишь, здороваешся и желаешь приятного аппетита.

Вопрос не простой, поэтому нет однозначного ответа. Но можно попробовать разобраться… Во первых, сочетание слов «Приятный аппетит» само по себе не со читаемое, аппетит, он либо есть, либо его нет. Во вторых, для чего произносить данную фразу? из вежливости? или для того, что бы обратить на себя внимание? если из вежливости, то тогда эту фразу могут произнести все сидящие или содящиеся за стол, а их может быть не мало… и что получится «хоровое выступление»? и не надо забывать, что из вежливости все ответят благодарностью! Согласитесь, что это абсурд!. А если обращать на себя внимание, то это, как раз не вежливо, следовательно делать этого не стоит. В третьих — Процесс принятия пищи может быть и не приятным. К примеру человек на диете и вынужден есть не вкусную пищу, или человек болен, да и вообще человек не в духе, не в настроении… решил перекусить по необходимости, а ему тут «здрасти, приятного …» Делаем вывод, что присаживаясь за стол не стоит говорить данную фразу, так как на это нет причины, но тогда возникает другой вопрос, «Но фраза то существует?» и что тогда? А тогда …говорите «приятного аппетита» , когда приглашаете гостей отведать приготовленные ВАМИ ЛИЧНО яства, например :» Гости дорогие прошу к столу, угощайтесь, приятного вам аппетита», так же эту фразу может произнести шеф повар, выходя в зал к гостям, одним словом, правом произносить фразу «Приятного Вам аппетита» наделен только один человек, это хозяин или хозяйка застолья. Следовательно, пожелать приятного аппетита просто садясь за стол, это то же самое, что просыпаясь говорить спокойной ночи. Думаю… как то так)))

Меня раздражает пожелание «приятного аппетита». Нас в кабинете 6 человек, все едят в разное время кому как вздумается. Одна из сотрудниц садится есть, все по очереди на перегонки желают ей «приятного аппетита». Другая садится есть все повторяется. И это каждый день, как попугаи друг за другом. Я в этой игре не принимаю участия, считаю что совсем не обязательно талдычить каждый день одно и тоже это раздражает.

Buon appetito! Ошибка : 87 % опрошенных думает, что желать «приятного аппетита» —это знак вежливости…, в реальности начинать приём пищи с такого пожелания не соответствует правилам хорошего тона. Что говорит этикет : для аристократов встреча за столом была поводом к разговору, созданию альянсов и синерджии/ взаимопонимания и симпатии. Еда была только приятным дополнением к этому общению. Аристократы не испытывали чувства голода, когда собирались за торжественно накрытым столом. Вот почему пожелание приятного аппетита считается невежливым, некорректным. Начало еды происходит в тишине и молчании, начинать еду надо тогда, когда это сделает хозяин или хозяйка дома.

приятным людям всегда))

touch.otvet.mail.ru

Почему нельзя желать «приятного аппетита» (и другие заблуждения в этикете)

iStock/shironosov Лето — пора свадеб, встреч с друзьями, званых обедов и ужинов. Чтобы не попасть впросак, изучите самые распространенные заблуждения в этикете, которые совершают даже люди с безупречными манерами.

1. Никогда не пожимайте руки сидя

Если кто-то подошел познакомиться, обязательно нужно встать — независимо от пола.

2. Не переборщите с поцелуями в щеку

В США принято по‑дружески целовать человека в щеку один раз. В Европе — два или три, в зависимости от страны. В России есть обычай троекратного расцеловывания, но применяют его скорее в торжественных случаях. При встрече же мы обычно обмениваемся одним или двумя поцелуями — где-то рядом со щекой.

3. Правильно размещайте гостей

Почетный гость всегда сидит справа от хозяина или хозяйки

4. Не желайте «приятного аппетита»

Французы никогда не говорят перед едой «bon appétit». Эта часто употребляемая фраза изначально означает пожелание хорошего пищеварения. Вместо этого лучше сказать «Пожалуйста, наслаждайтесь едой» и выразить надежду, что гостям все придется по вкусу.

iStock/shironosov

5. Правильно держите бокал

Независимо от того, налито в него вино или вода, держать бокал всегда нужно только за ножку.

6. Нельзя доедать суп

…наклоняя тарелку, вычерпывая последние ложки бульона. Обидно, но так приличнее.

7. Правильно складывайте салфетку

После обеда салфетка должна быть сложена пополам и расположена слева от тарелки. Для официанта это означает, что вы закончили с едой.

8. Умеренность в украшениях

За исключением обручальных колец и религиозных украшений, все остальные ювелирные изделия с камнями и бриллиантами уместно надевать после 18 часов. Днем это будет выглядеть неуместной роскошью.

9. Не извиняйтесь напрасно

Если вам нужно покинуть комнату, просто скажите: «Пожалуйста, извините меня», но не «Прошу прощения». Эта фраза уместна из уст обслуживающего персонала, а не гостя или хозяина.

Источник: goodhousekeeping.com

www.goodhouse.ru

правила этикета, которые неосознанно нарушают даже самые воспитанные люди

В данной статье мы расскажем вам о некоторых правилах этикета, о которых вы, наверняка, даже и не подозревали. Порой, даже самые воспитанные люди, делают неосознанные ошибки. Но это происходит не намеренно, а из-за простого незнания. Эта статья поможет вам больше не совершать таких ошибок. Очень надеюсь, что она будет полезной для вас.

Не ешьте суп до конца

Очень часто случается так, что мы съедаем суп до конца, наклоняя тарелку. Иногда, мы можем даже отпить бульон, пока никто не видит. Но так делать не правильно. Ешьте суп до тех пор, пока ложка может спокойно окунаться в бульон. Это правило этикета обязательно нужно запомнить.

Складываем салфетку правильно

Многие из вас не знают о том, как правильно сложить салфетку. Все очень легко и просто. Вам необходимо сложить салфетку дважды и положить ее на левую сторону от тарелки. Так вы скажете официанту, что уже поели, и он придет и заберет грязную тарелку и столовые приборы.

Рассаживаем правильно гостей

Правильное рассаживание гостей также играет немало важную роль в правилах этикета. Самых дорогих и близких гостей необходимо сажать справа от хозяйки или хозяина. Так вы покажете знак уважения.

Не стоит желать приятного аппетита

Это правило должно вас шокировать. Ведь нас с детства учили, что необходимо желать приятного аппетита человеку, который трапезничает, но это совершенно неправильно. Французы, к примеру, никогда не желают приятного аппетита. Гостям можно сказать: «Пожалуйста, наслаждайтесь едой», «Угощайтесь», «Мы надеемся, что вам все очень понравилось», и многие другие фразы с подобным смыслом.

Сидеть за столом

К примеру, если вы находитесь в ресторане и ожидаете появления гостя, совершенно неважно, женщина это или мужчина. Необходимо встать, когда гость придет. Это знак уважения, который вы должны в обязательном порядке проявлять.

Поцелуи при встрече

Поцелуи при встрече обязательны в правилах этикета. К примеру, французы при встрече гостя целуют его три раза. В США обычно целуются один раз. У нас в России так же принято целоваться один или два раза при встрече.

Держим бокал правильно

Совершенно неважно, что находится у вас в стакане или бокале, вы должны его держать за нижнюю часть. Если держать бокал за верхнюю часть, то это признак дурного тона.

Скромность никогда не будет лишней

На вечер вы можете надеть все самые красивые и дорогие украшения. Это будет элегантно подчеркивать ваш образ. Для дневных встреч можете ограничиться обручальными кольцами и серьгами.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

fb.ru

Откуда взялось выражение «Приятного аппетита» — Российская газета

Вот одна из них. В кафе так называемого быстрого обслуживания — а оно и правда быстрое, потому что обслуживаешь ты себя сам — молодой человек ставит свой поднос на столик, за которым уже сидит девушка. «К вам можно?» Та кивает.

— Спасибо, приятного аппетита, — как можно вежливее произносит хитрец, устраиваясь за столиком. — А кстати, девушка, вы никогда не задумывались, почему мы говорим «приятного аппетита», а не «хорошего», например?..

Оставим парочку в покое — у них, кажется, всё будет хорошо. Но каков вопрос! Действительно, вы никогда не задумывались, почему аппетита мы желаем «приятного», а не «хорошего» или «прекрасного»? Ведь это было бы логичнее… Но не всё то хорошо, что логично, это мы с вами хорошо знаем и по речевому нашему опыту, и по житейскому.

Откроем Словарь русского речевого этикета, найдем там слово «приятный» и увидим, что это, как и можно было ожидать, этикетный эпитет, который входит в состав многих формул приветствия, добрых пожеланий, и — вниманию тех, кто часто знакомится с девушками! — комплиментов. Да-да, комплиментов!

Давайте вспомним, какие нам известны пожелания со словом «приятный»? Начали: «Какая приятная встреча», «Приятно познакомиться», «Очень приятно», «Приятно вас видеть», «Приятно это слышать», «Приятный вам день», «Приятного вечера», «Приятного сна», «Приятно кушать…»

Вот это самое «приятно кушать» — областное и просторечное выражение, но значит оно то же самое, что «приятного аппетита».

Конечно, всё, что я рассказала, не объясняет, почему наши предки выбрали когда-то слово «приятный» для множества вежливых формул. Но они это сделали, и точка. Возможно, логики в этом и нет, зато вековая привычка делает своё дело. Согласитесь — традиции гораздо лучше, чем их отсутствие. Так что приятный вам день, приятный вечер, приятного аппетита и так далее.

***

Нет, что ни говорите, у нас в России время идет совсем не так, как в других странах. Особенно если это страны спокойные, которые у нас называют развитыми. Оттуда можно уезжать на месяцы и годы — почти ничего там за это время не изменится, разве что появится какое-нибудь новое здание или ресторанчик на соседней улице «прогорит», его сменит другой… В общем, никаких революционных перемен.

У нас всё иначе: на неделю уедешь — пропустишь десятки событий, а уж через несколько месяцев отсутствия, считай, возвращаешься в другую страну.

Со мной тоже такое было: уехала на месяц, вернулась, звоню коллеге — а он выпаливает сразу несколько потрясающих новостей и кричит в трубку:

— Да всего не расскажешь, ты давай приходи на работу, у нас тут такие перетрубации!

Коллега просто очень волновался, иначе он обязательно произнес бы это слово так, как его и положено произносить: /пертурбации/. Потому что в этом слове нет никаких «пере-» и никаких «труб» и «турбин». Иными словами, не стоит поддаваться соблазну сказать /перетурбация/ и /перетрубация/.

Могу согласиться, что слово не очень простое. Но раз уж мы так любим иностранные слова, научимся их писать и произносить: ПЕРТУРБАЦИЯ. Произошло оно от латинского слова «perturbatio» — расстройство, смятение. В астрономии так называют возмущение в движении небесных тел. Ну а мы говорим о «пертурбации» или «пертурбациях», когда имеем в виду внезапные изменения, какие-то осложнения, которые вносят расстройство, беспорядок в обычный ход событий.

«У нас на работе — сплошные пертурбации, — сетует подруга. — И как бы нам без пертурбаций этих обойтись?»

Поверь, дорогая, это невозможно.

rg.ru

Три способа пожелать приятного аппетита на английском с соблюдением всех предосторожностей :: SYL.ru

Соблюдение правил приличия еще никогда ни до чего плохого не доводило (вроде бы), поэтому перед приемом пищи — не важно, завтраком, обедом или перекусом на ночь — мы всегда желаем окружающим приятного аппетита.

приятного аппетита на английском

А также пожелание приятного аппетита – это не просто этикет или дань вежливости. Когда вы сидите с кем-то за одним столом, то наверняка этот человек вам не безразличен. Это может быть член семьи, друг, просто знакомый, босс или коллега. Даже если вы находите компанию рядом с незнакомым человеком – если вы хотите пожелать ему приятного приема пищи, значит вы ему импонируете. Как сказать «приятного аппетита» на английском языке?

Если вы хотели бы сказать что-то доброжелательное например, во время ужина или перед ним, но не знаете ни одной подходящей фразы, будет обидно промолчать вместо того, чтобы поднять себе и своему сотрапезнику настроение. Ниже приведен список устоявшихся оборотов, которыми обычно принято выражаться.

Если вы в компании человека, который не говорит на вашем языке и понимает только английский, то у вас нет словесных точек соприкосновения. Как пожелать приятного аппетита на английском, если вы все-таки не запомнили ни одной фразы или не уверены, что запомнили верно? Просто не теряйтесь и не забывайте, что, не считая буквальной формы слов, все люди думают одинаково. И смело прибегайте к универсальному языку мимики и жестов. Простая улыбка, даже если не донесет дословно ваш посыл, то явно смягчит обстановку. А для чего, собственно, мы желаем аппетита? Для того чтобы человек с удовольствием принимался за свою тарелку, а не для того, чтобы обменяться критически важной информацией. Таким образом, если улыбка вызывает хорошее расположение духа, то эффективное пищеварение обеспечено.

Как сказать по-английски приятного аппетита

Вариант первый

Bon appetit‘. Звучит весьма изысканно и знакомо. Сразу возникает ассоциация с кухней, по которой не только разносится благоухание специй и горячего пара, но и заманчивые и томительные звуки шкворчащего масла, и стук ножей, и шелест салатных листьев, и звон десертной ложечки по стенке вазочки для мороженого.

Вариант второй

‘Enjoy your meal‘. Дословно можно перевести как «наслаждайся своим блюдом».

Вариант третий

‘Have a nice meal’. Этот вариант похож на второй, но звучит несколько более формально.

Теперь вы знаете, в каких словах можно изъясниться за столом. Но просто пожелать приятного аппетита на английском — это еще не все. Главное не то, что мы произносим, а то, с какой интонацией мы это делаем. Если эти фразы произнести с безразличием, то они не возымеют никакого эффекта. Нужно понять, что это не просто какая-то абракадабра на незнакомом языке, а реальные живые слова.

приятного аппетита на английском языке

Будьте осторожны

Кстати, желая приятного аппетита на английском, есть вероятность не просто остаться незамеченным, но даже вызвать противоположную реакцию. Так же как и в русском, в определенных ситуациях вежливые выражения означают вовсе не вежливость или расположенность. Вам наверняка доводилось слышать, как человек, которому отказали в чем-то, на что он рассчитывал, сокрушительно или язвительно реагировал: «Спасибо». Или как люди после ссоры прощаются друг с другом, говоря «Всего хорошего». Все чаще и чаще используется в негативном смысле слово «Удачи» — то есть не то чтобы в негативном, но однозначно не в дружелюбном или обнадеживающем. Так и фраза ‘Enjoy your meal‘ может запросто, при неправильной подаче, прозвучать резковато и вызвать недопонимание. Как если бы человек, которому вы хотели пожелать приятного аппетита, только что насолил вам чем-то, и вы сказали бы: «Ты испортил мне все настроение. Но у тебя самого, я смотрю, дела идут отлично, и аппетит не пропал, так что давай, наслаждайся». Так что будьте осторожны.

как сказать по английски приятного аппетита

Ответ

Вы можете не только желать приятного аппетита на английском, но и принимать пожелания. Если кто-то вдруг опередил вас и первым это сделал, после ‘Bon appetit’ можете поблагодарить и повторить: ‘Thanks, bon appetit‘. В ответ на ‘Enjoy your meal‘ и ‘Have a nice meal’ скажите: ‘Thanks, you too‘, что значит: «Спасибо, и вам того же».

www.syl.ru

Как ответить на пожелание приятного аппетита, если пожелавший приятного аппетита также собрался кушать??

сказать ему: смачного

Спасибо, взаимно!

Ответить — по тому же хвосту. Коротко и доходчиво и с ноткой юмора.

сам не подавись!!!!

спасибо. и вам приятного аппетита

touch.otvet.mail.ru